- วันที่ลงทะเบียน
- 11-11-2011
- เวลาออนไลน์
- 8737 ชั่วโมง
- ระดับการเข้าชม
- 255
- เข้าระบบล่าสุด
- 24-4-2018
- กระทู้สำคัญ
- 1
- โพสต์
- 5441
- เครดิต
- 5723539
- โมเอะ
- 47919
- Money
- 5462768
- Tz
- 51623
- Donate
- 970
|
การทำแฟนซับหรือการใส่ซับไตเติ้ลลงในอนิเมนั้น
ขั้นตอนคร่าวๆ การทำแฟนซับมีดังนี้
1 ก่อนอื่นต้องโหลดโปรแกรมสำหรับทำซับไตเติ้ล
มีหลากหลายโปรแกรม และใช้งานแตกต่างกันไป
ขอแนะนำ Aegisub สำหรับทำซับต่างๆ http://aegisub.cellosoft.com
อ่านHelp ลูกเล่นเทคนิคต่างๆอยู่ในนั้นนี่แหละ
time ให้ตรงกับเสียง เซฟเป็นไฟล์.ssa หรือ.assก็ได้
แล้วนำไปencodeภายหลัง ถือว่าจบ
2 หา Raws
Raws คือตัววีดีโอที่แคปเจอร์มา โดยไม่ผ่านการใส่ซับใดๆทั้งสิ้น
การจะได้Raws ดีหรือไม่ดี ภาพชัดไม่ชัด เสียงโอเคหรือไม่
ทั้งหมดขึ้นกับคุณภาพrawsของเราเลย เรียกว่าถ้าไม่มีRawsที่คุณภาพ
ซับของเราก็ด้อยตามไปด้วย ส่วนใหญ่Raws จะหาได้ตามเวปบิทครับ
หรือไม่ก็ในmirc
3 Timing
คือ การจับเวลาให้ข้อความที่ออกมาได้พอดีกับเสียง หรือภาพ
งานนี้อาศัย ความอึด ทักษะการดู และการฟังเป็นที่ตั้ง
เครื่องคอมพิวเตอร์ต้องมีแรมเยอะพอสมควรจึงจะสามารถไทม์ได้ดีและตรง
4 การแปล ผมว่าเป็นหน้าที่ที่ยากที่สุด
การแปลนี้บางทีมซับ อาศัยการแปลจากอังกฤษมาเป็นไทยอีกที
ซึ่งหลายทีสร้างความหมายผิดเพี้ยนกับสิ่งที่ต้องการสื่อได้มาก
อีกทั้งผู้แปล ต้องมีนำสำนวนมาขัดเกลาอีกที
ใครแปลจากญี่ปุ่นเป็นไทยได้ ซับไตเติ้ลที่ได้จะมีโอกาสผิดพลาดน้อยกว่า
ผู้ที่แปลจากอังกฤษโดยตรง
5 เอฟเฟคคาราโอเกะ
ส่วนใหญ่จะเป็นผู้พิมพ์ข้อความหรืออาจจะผู้ที่ทำไทม์มิ่ง
เอฟเฟคคือลูกเล่น ให้ได้คาราโอเกะ สีสรรสวยๆ
งานนี้เหมาะสำหรับผู้มีความรู้เรื่องโปรแกรม และอาศัยผู้มีประสบการณ์สอน
นับว่าเป็นสิ่งที่ทำให้คนทำซับปวดหัวได้เหมือนกัน
เพราะไม่ค่อยมีสอนต้องคลำกันเอาเอง
6 QC คือผู้ตรวจทานซับไตเติ้ลว่าพิมพ์ผิดขาดตกอะไรตรงไหนบ้าง
ไทม์มิ่งตรงมั้ย ส่วนใหญ่ไม่ค่อยมีQC กัน คำที่ผิดจึงออกมาบ่อยๆ
7 Encode เป็นการเข้ารหัสเพื่อให้ไฟล์วีดีโอรวมเข้ากับซับไตเติ้ล
ต้องอาศัยเครื่องที่cpuเยอะ เพราะการเอนโค้ดจะเปลืองcpu
งานencode นี่ ต้องอาศัยประสบการณ์หน่อย เพราะสามารถ
กำหนดความชัดภาพแสียง ต่อขนาดไฟล์ได้ดี
เหล่านี้คือขั้นตอนคร่าวๆการทำซับไตเติ้ลครับ
เคดิต Robonin
|
|